Значение апостиля на свидетельстве о рождении. Зачем нужен апостиль на свидетельство о рождении Апостиль на нотариальную копию свидетельства о рождении

Апостиль на свидетельство о рождении предназначен для заверения перевода на другой язык. Оформить документы на выезд за пределы нашей Родины довольно легко, а вот на въезд в некоторые страны требуются дополнительные бумаги. Страны Европы, участвовавшие в Гаагской конвенции 1961 года, требуют проставления на документы для удостоверения их подлинности специального штампа – апостиля. Особенно это касается свидетельств о рождении и дипломов об образовании.

Апостиль – это особый штамп, проставляемый на оригиналы, копии или переводы документов для въезда в некоторые страны. Без апостиля многие документы в этих странах не имеют юридической силы.

  • Апостиль ставится на оригинал свидетельства о рождении, поэтому, если вы его за ламинировали – вам придется получить дубликат, чтобы документ считался действительным.
  • Апостиль ставится на копию, заверенную в нотариальной конторе.
  • Апостиль ставится на перевод документа, который вы должны так же заверить у нотариуса и подшить к оригиналу или копии.

Прежде чем заняться легализацией документов для въезда в нужную страну, сходите в консульство и узнайте, куда именно нужно ставить штамп: на оригинал, копию, перевод или на все вместе. Требования к документам в этих странах могут отличаться друг от друга.

Гражданство в свидетельстве о рождении

Обратите особое внимание, что в документе обязательно должен быть вкладыш или штамп о гражданстве вашем или вашего ребенка.

Без сведений о гражданстве апостиль вам не выдадут.

Если у вас его нет, обратитесь в отделение УФМС в вашем городе или районе и получите его до начала оформления документов на получение визы.

Где проставляют апостиль

На оригинал нужного документа апостиль можно поставить в ЗАГСе.

Копии, заранее заверенные в нотариальной конторе, а так же переводы штампуют в Министерствах

  • юстиции,
  • обороны,
  • внутренних дел;

а так же в государственных архивах.

Кроме того, можно обратиться в специальные агентства, которые помогут сделать и заверенную копию, и перевод документа, и поставить штамп. Этим можно сэкономить немного времени.

Как выглядит апостиль

Штамп имеет форму квадрата и включает в себя следующие данные:

  • Название страны, в которой удостоверяется документ;
  • Фамилия и должность человека, который занимался вашими документами;
  • Полное название ЗАГСа, выдавшего свидетельство и поставившего печать;
  • Город, в котором вы получили апостиль;
  • Дата его выдачи;
  • Полное название органа, который подтверждает подлинность ваших документов;
  • Номер, который присвоен вашему апостилю;
  • Подпись работника, который поставил апостиль.

Эти данные должны обязательно содержаться в штампе любой выдающей его страны.

Апостиль, правильно оформленный и поставленный на нужный документ в соответствии с требованиями страны, в которую вы хотите ехать, признается всеми государствами, которые участвовали в Гаагской конвенции, и автоматически признается подлинным и имеющим юридическую силу.

Поставить апостиль на свидетельство о рождении в Москве стоит 2500 рублей. Цены в регионах могут немного отличаться, поэтому стоит заранее узнать стоимость услуги в ЗАГСе или министерстве.

Зачем удостоверять оригинал документа?

И действительно, зачем подтверждать подлинность свидетельства, если оно и так выполнено на гербовой бумаге и имеет все необходимые номера, серии и печати?

Это для нас, граждан России, выданный в ЗАГСе документ является самым оригинальным и подлинным. А для чиновника за границей это просто цветная бумажка, на которой написаны ваши данные и поставлены какие-то печати. В каждой стране свидетельства о браке, рождении, смерти и т.д. выглядят по своему, и поставленный на нашей бумажке апостиль становится гарантом подлинности документа в глазах этого чиновника.

В некоторых странах требуется также перевод апостиля, все эти «мелочи» нужно уточнить в консульстве принимающей вас страны, чтобы по пять раз не обивать одни и те же пороги, и не тратить зря бензин.

Подтверждение действительности российских документов, удостоверяющих факт рождения, для дальнейшего предъявления их в различные структуры государств, приобщившихся к Гаагскому соглашению от 5.10.1961 года, сводится к проставлению штампа апостиль.

Юридической силой наделены апостелирование нескольких видов документов. Соответствующим знаком можно подтвердить подлинность:

  • оригиналы;
  • нотариальные копии;
  • заверенный нотариусом перевод, скрепленный с нотариально подтвержденной копией свидетельства;
  • прибегнуть к двойному апостилю, для чего первым делом легализируют подлинник. После этого совершается нотариальная копия свидетельства о рождении, уже отмеченного апостилем. Далее прилагается заверенный нотариусом перевод, прошедший апостилирование.

Уточнять приоритетный вид апостилирования для свидетельства о рождения желательно в том учреждении, куда будет подаваться документ.

Государственные органы РФ, уполномоченные поставить апостиль на свидетельство о рождении – ЗАГС и Минюст

Апостиль на оригиналы документов проставляются в архивно-информационных отделах управления ЗАГС выдавшего их субъекта РФ. Это значит, что если документ оформлялся в Москве, то там и узаконивается. Если же Вы его получили в другом населенном пункте, необходимо обратиться в областные головные подразделения ЗАГС соответствующего региона.

Нотариальные копии свидетельства о рождении апостилируются в органах Минюста того субъекта Российской Федерации, где они были оформлены.

Жителям Москвы или Московской области, родившимся в другом населенном пункте, удобнее поставить апостиль на нотариальную копию в Минюсте. В этом случае не нужно тратить время и финансы на переезд в другой регион.

Продолжительность процедуры составляет 5-6 рабочих дней, исключая дату подачи документов.

В архивно-информационном отделе ЗАГС санитарный день по средам, еженедельно. Приема нет.

http://zags.mos.ru/zags_moskvy/otdely/arkhivno_informatsionnyy_otdel/

Рассчитывайте срок получения документов правильно.

Оформление заказа

Спасибо!

Ваш заказ принят

Заказать

Закажите апостилирование свидетельства о рождении в агентстве Avisrara

Наше международное бюро переводов не только возьмет на себя все хлопоты по проставлению апостилей, но и оформит документы, в которых может возникнуть необходимость. Это и нотариальные копии, и заверенные переводы свидетельств о рождении на требуемый иностранный язык, технические дубликаты для бумаг низкого качества.

Стоимость услуг уже содержит государственную пошлину на апостиль. Наши цены существенно ниже, чем у большинства фирм, предоставляющих схожие услуги. Качество нашей работы проверено огромным количеством довольных клиентов.

При необходимости поставим апостиль на свидетельство о рождении в сокращенный промежуток времени. Цена срочных услуг калькулируется индивидуально.

Работая в России и многих других странах с 2005 года, мы приобрели огромный опыт взаимодействия с официальными структурами. Сотрудничая с международным агентством переводов Ависрара, Вы будете полностью уверены в правомочности своей документации.

Апостилем является специальный знак, который установлен международными договоренностями и придает законность документу при его предъявлении на территории соответствующего иностранного государства. Перечень таких государств, где признается апостиль, предусмотрен Гаагской Конвенцией 1961 г. и является исчерпывающим. По своей сути апостилизирование является одной из форм узаканивания документов. После проставления его на документах легализировать их другим способом уже не потребуется.

По своей сути апостилем подтверждается подлинность того или иного документа и является гарантом того, что все данные в нем проверены.

Как заказать апостиль на свидетельство о рождении?

Посчитайте стоимость на калькуляторе

Выберите документ

b16=1

b1=1

b2=1

b3=1

b4=1

b5=1

b6=1

b7=1

b8=1

b9=1

b10=1

b11=1

b12=1

b13=1

b14=1

b15=1

b0=1

выберите язык перевода

r17=1

r17=2

r17=3

r17=4

r17=5

r17=6

r17=7

r17=8

b25=500

b26=1

Легализация

в МинЮсте и МИД

r1=0

r1=2000

r1=5000

в Посольстве

r2=0

r2=1500

Проставление штампа апостиль

r3=0

r3=1500

Язык перевода: i0=discount (r17, [[-1,0,1,2,3,4,5,6,7],]) //0 i1=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b8+b9+b10+b11+b12+b14+b15+b16+b0)*i0*2+(b7+b13)*i0*10//0 рублей

Заверение перевода: i2=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16+b0)*b25//0 рублей

Легализация в МинЮсте и МИД: i3=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16+b0)*r1//0 рублей

Легализация в Посольстве: i4=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16+b0)*r2//0 рублей

Проставление апостиль: i5=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16+b0)*r3//0 рублей

Нужна копия: i6=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b8+b9+b10+b11+b12+b14+b15+b16+b0)*b26*200+(b7+b13)*b26*1500//0 рублей

* Все сборы и пошлины оплачиваются отдельно в соответствии с установленными расценками.

** Не является публичной офертой. Окончательная стоимость будет расчитана нашими специалистами только после ознакомления с документом.

Мы работаем со всеми документами и текстами

Личные документы

Коммерческие документы

Тексты

Мы работаем со всеми странами в сфере переводов и легализации

Благотворительная деятельность

5% от заказа мы переводим на счет благотворительной организации "Дети-Ангелы" (www.detiangeli.ru) для помощи детям с ДЦП.

Схема работы

Оформляете заявку любым вариантом

При заказе от 10 000 рублей все выезды курьера бесплатно

    Мы бережем Ваше время для более важных дел! Мы сами:

  • заберем ваши документы, выполним ваш заказ, а затем привезем их обратно. Всё абсолютно бесплатно!
  • * Данная услуга возможна в пределах МКАД, в пешеходной доступности от метро.

Согласно, указанного международного акта он должен иметь квадратную форму и может быть выполнен в виде штампа, рельефной печати, стикера и пр. Он содержит определенные реквизиты, все они должны быть заполнены, иначе он не будет признан действительным. В России апостилизирование проводится с помощью штампа.

Он проставляется на множестве документов, необходимых для выезда за границу, в т.ч. и на свидетельстве о рождении. Наше оказывает профессиональную помощь в этом вопросе и в кратчайшие сроки предоставит услугу по апостилизированию:

  • оригинала свидетельства;
  • нотариально заверенном переводе , подшитом к заверенной копии.

Примеры работ

Стоимость апостиля на свидетельство о рождении и сроки

Двойной апостиль на свидетельстве

Также международным законодательством предусмотрено такое понятие, как «двойной апостиль».

Проставляется он таким образом:

  • сначала - на оригинале документа;
  • с него делается копия. Разумеется, с обеих сторон документа;
  • эта копия заверяется нотариусом;
  • свидетельство переводится на соответствующий язык. Перевод подтверждается нотариусом;
  • копия и перевод сшиваются, и уже на нем ставится второй апостиль.

Все из вышеперечисленных вариантов юридически правильны. Но каждое государство выдвигает свои требования к таким. К примеру, в Германии и Австрии принимается апостиль исключительно на оригинале документа. Между Россией и Испанией действует двустороннее соглашение, согласно которому свидетельства о рождении признаются действительными без их легализации. Для придания им юридической силы необходим их заверенный перевод. А, например, во Франции, Португалии, Великобритании необходимо предоставить «двойной» апостиль. С разрешением всех этих вопросов смогут помочь специалисты «Бюро переводов Кожевникова».

На оригинале документа о рождении он проставляется в ЗАГСе, а на его заверенной копии и нотариальном переводе - в органах юстиции. Чтобы не стоять в долгих очередях, сэкономить свое время и нервы, лучше обратиться в «Бюро переводов Кожевникова», которое напрямую работает с этим государственными органами. Кроме того, тут работают юристы со знанием международного законодательства на высшем уровне, имеющие многолетний опыт по таким вопросам.

Нюансы в апостилизации

При апостилизации свидетельства о рождении нужно учитывать некоторые нюансы:

  • если документ заламинирован, то он будет проставляться на его дубликат;
  • апостиль на свидетельствах о рождении, выданных до 1991 г., в некоторых странах не принимаются. Поэтому стоит заранее позаботиться о получении свидетельства нового образца.

Поскольку он ставится непосредственно в государственных органах, сделать это в течение суток невозможно. Но, обратившись в «Бюро переводов Кожевникова», этот срок может стать максимально коротким - около трех рабочих дней.

Он проставляется на свидетельстве о рождении в месте, свободном от текста. Он также может быть проставлен на обратной его стороне или на отдельном листе. В последнем случае этот лист со штампом сшивается со свидетельством (его копии).

Если же иностранное государство не является участником Конвенции, апостиль на свидетельстве о рождении не будет иметь законной силы. В таком случае необходимо будет пройти процедуру консульской легализации , с чем также помогут в «Бюро переводов Кожевникова».

Следует также обратить внимание на то, что некоторые из иностранных государств, не являющиеся участниками Конвенции, все же принимают свидетельство о рождении со штампом «Апостиль».

Самостоятельное проставление апостиля может грозить печальными последствиями - бесполезной затратой времени, неправильным оформлением документов, и как результат, потерей возможности уехать за границу. Именно поэтому лучше сразу обратиться к профессионалам. Их Вы можете найти в «Бюро переводов Кожевникова», где Вам будет предоставлена бесплатная консультация, максимально быстрое и, главное, качественное оформление документов.

Апостиль - это штамп, определенной формы, утвержденный Гаагской конвенцией 1961 года. Его цель - упрощение процедуры международной легализации документов, правила оформления и использования апостиля отражены в статьях Конвенции. Согласно статье №5, апостилем утверждается достоверность подписи подписавшего документ должностного лица, его полномочия, а также подлинность всех штампов и/или печатей, заверяющих документ. Документация с апостилем приобретает законную силу и в дальнейшем не требует дополнительных действий по заверению и легализации.

Например, диплом российского образца, заверенный апостилем, на территории Германии будет иметь такую же юридическую силу, что и в России.

Заголовок «Аpostille (Convention de lа Hаye du 5 octobre 1961)» должен всегда быть на французском языке. Согласно положениям Конвенции, предусматривается возможность нанесения апостиля как на оригинал документа, так и отдельно, на лист, прикрепляющийся к документу.

На практике способы проставления апостиля в различных странах отличаются: он может наноситься при помощи резинового штампа, приклеиваться, прикрепляться при помощи ленты, сургучной печати, рельефной печати, самоклеящихся стикеров, а также скрепок, канцелярских колец...

Образец апостиля также утвержден Конвенцией. Штамп обычно набирается на английском или французском языках, а также на государственном языке страны, производящей процедуру легализации. Зачастую надписи штампа пишутся на 2х языках (английском/французском и официальном государственном).

Что такое легализация документа?

Легализация - это любое действие, придающее документу законную силу. Существует 3 вида легализации: апостилирование, нотариальное заверение, консульская легализация.

Апостилирование - упрощенный вид легализации, осуществляется путем нанесения на требуемый документ апостиля (штампа установленной формы). Заверенную таким образом документацию можно использовать в любой стране, участвовавшей в Гаагской конвенции в 1961 году.

Нотариальное заверение - наиболее часто применяемый вид легализации, т.к. используется для заверений копий и переводов официальных бумаг. Нотариально заверенный документ будет иметь законную юридическую силу в государстве, где он был заверен, а также в др.государствах, где законодательно не установлено обязательное заверение документов апостилем или иным способом.

Консульская легализация - пожалуй, самый сложный вид, с точки зрения оформления. Обычно используется при ведении внешнеэкономической деятельности. Цель - подтверждение соответствия направляемого за границу документа законам страны, где был выдан такой документ.
Первый этап процедуры - заверение у нотариуса.
Второй этап - удостоверение подписи нотариуса на документе Министерством юстиции РФ (в Москве).
Третий этап - заверение подписи нотариуса и печати Минюста в Консульском департаменте МИД РФ (в Москве).
Последний этап - это заверение документа в консульстве принимающего государства.
Консульскую легализацию должны проходить официальные документы при документообороте между государствами, которые не являются участниками Гаагской конвенции.

На какие документы проставляется апостиль?

Апостиль (фр. Apostille) может быть поставлен на любые официальные документы.
По определению Гаагской Конвенции это:
- исходящие документы органов государственной власти;
- административные документы;
- нотариально оформленные акты;
- официальные пометки (отметки о регистрации документа; отметки, подтверждающие дату, подписи).

Например, апостилированию подлежат свидетельства о рождении, заключении/расторжении брака, паспорт/загранпаспорт, различные справки, дипломы, аттестаты...

Апостиль можно проставить и на оригинал официального документа, и на его нотариально заверенную копию. В особых случаях апостиль может проставляться только на оригинал (заявления, согласия, доверенности, договоры) или только на копию, например, на свидетельство о постановке на учет в налоговом органе. Необходимо всегда уточнять требования предъявляемые к апостилируемым документам в учреждениях, куда документы будут направлены. Срок действия апостиля ограничен только сроком действия заверяемого документа.

На какие документы НЕ проставляется апостиль?

Согласно статье 1 Гаагской конвенции возможность проставления апостиля НЕ охватывает документы коммерческой или таможенной сфер (экспортная документация, договоры (контракты) о поставке товаров/услуг...).
Эти документы обязательно должны проходить процедуру консульской легализации. Сохранение многоступенчатости и некоторые сложности при легализации таких документов позволяют государству более строго контролировать деятельность коммерческих предприятий.

Также Конвенция не распространяется на документы, оформленные консульскими и дипломатическими службами.

Каким образом проставляется апостиль?

Апостиль проставляется исходя из того, что вам нужно заверить. Если это оригинал, он заверяется в соответствующем ведомстве. Например, для того, чтобы заверить документы об образовании, следует обращаться в территориальные органы Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки, чтобы удостоверить свидетельство заключении брака - в ЗАГС. При заверении апостилем действует территориальный принцип, т.е. документы, выданные или заверенные нотариусом Москвы или Московской области апостилируются только в Москве или Московской области.

Если апостилем требуется заверить нотариально заверенный перевод или копию документа, то следует обратиться в территориальные отделения Министерства юстиции РФ.

В случае, если требуется не только официальный документ, но и его перевод, может быть два варианта оформления:
1. осуществляется перевод документа (оригинала или нотариально заверенной копии, включая удостоверяющую надпись и печать нотариуса), после чего перевод подшивается к документу, заверяется нотариально и передается в соответствующее ведомство для проставления апостиля;
2. апостиль ставится на оригинал документа, а затем весь документ вместе с апостилем переводится на требуемый язык. Чтобы такой перевод имел юридическую силу, его также может потребоваться заверить нотариально и апостилировать.

Для проставления апостиля, в соответствующее ведомство подаются следующие документы:
- документы, на которые нужно поставить апостиль;
- заявление о проставлении апостиля;
- документ, удостоверяющий личность;
- документ об уплате государственной пошлины.

Перед тем, как начинать процедуру заверения документов для использования в другой стране, настоятельно рекомендуем заранее выяснить требования к оформлению заверения в тех органах, для которых предназначаются документы.

Каковы сроки проставления апостиля?

Вся процедура проставления апостиля в Москве (в Минюсте, службах ЗАГС и других уполномоченных на это ведомствах) составляет не более 7 дней.

Могут ли быть какие-либо основания для отказа в проставлении апостиля?

Перечень причин:
1. Если документ не предназначается для использования за границей.
2. Если документ не имеет обязательных по законодательству РФ реквизитов.
3. Если документ подписан должностным лицом и/или заверен оттиском печати, который не идентичен имеющимся у заверяющего органа образцам.
4. Если официальный документ подписан лицом, не обладающим соответствующими полномочиями.
5. В остальных случаях по законодательству РФ.

В заверении документов апостилем может быть отказано устно или письменно. При наличии письменного отказа, его можно обжаловать в суде.

Каковы требования к документам, отправляемым на апостилирование в Москве?

В предъявляемых для проставления апостиля в Москве документах в обязательном порядке должны быть указаны реквизиты, предусмотренные законодательством РФ (номер документа, дата, печать, подпись). Все документы (как оригиналы, так и копии) должны быть четкими, без исправлений. Поставленные на документы оттиски печатей и подписи должностных лиц должны быть читаемыми.

Лицо, подписавшее документ, должно оговорить все содержащиеся в нем поправки и приписки. При этом, все такие поправки и приписки должны быть исполнены таким образом, чтобы можно было прочесть в исходном виде все, что было ошибочно написано, а затем исправлено или зачеркнуто.

Апостиль или нотариальное заверение документов - в чем разница?

Апостиль и нотариальное заверение документов применяются в разных случаях. Апостиль - это форма легализации документа, придания ему юридической силы, а нотариальное заверение - это подтверждение нотариусом подлинности подписи должностного лица (переводчика).



Понравилась статья? Поделиться с друзьями: