Инструкция по безопасному обслуживанию компрессорных установок. Безопасность труда при эксплуатации компрессорных станций

18.1 Долговечность и безаварийность работы компрессора в значительной мере
зависит от качества обслуживания при эксплуатации. К обслуживанию оборудования компрессорной установки допускаются лица, достигшие 18-ти летнего возраста, прошедшие мед. освидетельствование, инструктаж и производственно-техническое обучение, сдавшие экзамен на допуск к самостоятельной работе.

Персонал обязан соблюдать правила и инструкции по безопасности и охране труда, пожарной, газовой безопасности, производственной санитарии и соответствующие производственные инструкции при эксплуатации и техническом обслуживании установок. На рабочем месте должна быть инструкция по обслуживанию компрессора.

18.2 Полы, лестницы и фундаменты должны содержаться в чистоте, наличие на них масла не допускается.

18.3 Вращающиеся элементы компрессора должны быть защищены ограждениями.

18.4 Во время работы компрессора все ограждения должны находиться на своих местах. Пуск без них или снятие их при работе компрессора запрещается. Нельзя класть инструмент или другие предметы на компрессор во время его работы.

18.5 Допускается на время кратковременной отлучки машиниста поручать
обслуживание компрессора другому лицу, имеющему соответствующие права. Вход и пребывание посторонних лиц в компрессорном помещении запрещается.

18.6 При эксплуатации компрессора следует строго следить за соответствием марки масла, следить за чистотой масла.

18.7 Нельзя пользоваться для хранения и доставки компрессорного масла посудой из-под машинного масла, керосина или бензина.

18.8 Повышение избыточного давления в аппаратах и системе компрессора должно осуществляться постепенно и под непрерывным контролем. Должно строго выдерживаться требование по установленному перепаду между давлением нагнетания и всасывания. Повышение установленного перепада недопустимо.

18.9 При остановке компрессора из-за нагрева коренных подшипников, механических и гидравлических ударов, аварий с разрывом шатунных болтов запрещается пускать компрессор без проверки состояния вала и подшипников, положения вала, путем замера расхождения щек, проверки состояния деталей узла соединения штока с крейцкопфом.

18.10 После каждой остановки компрессора машинист перед его пуском обязан
удостовериться в исправном состоянии всех его частей и предохранительных устройств.

18.11 Запрещается производить на ходу всякого рода исправления, ремонт и чистку
движущихся частей. Запрещается производить подтяжку болтовых соединений цилиндров, аппаратов, трубопроводов, находящихся под давлением.

18.12 Перед проведением ремонта компрессора необходимо осуществить в порядке
строгой очередности следующие меры:



а) отключить компрессор от действующих коллекторов, полностью снять
избыточное давление и продуть азотом всю систему компрессора с подключенными к нему
трубопроводами до полного удаления водородсодержащего газа;

б) разобрать схемы пусковых устройств главного электродвигателя, электроприво­дов маслонасосов и запорной арматуры. Вывесить на местном щите и на щите управления в операторной плакаты «НЕ ВКЛЮЧАТЬ-РАБОТАЮТ ЛЮДИ»;

в) установить заглушки на приеме, нагнетании, продувочных линиях компрессора, трубопроводе отвода газа с фонарей и сальников, продуть азотом и установить заглушку на линии подвода азота к компрессору;

г) закрыть задвижки "сброс на свечу".

18.13 Ремонт компрессора ремонтным персоналом производится только по наряду-допуску.

18.14 Плакаты "НЕ ВКЛЮЧАТЬ-РАБОТАЮТ ЛЮДИ" могут быть сняты только с разрешения лица, выдавшего допуск на ремонт.

18.15 Производить сварочные работы в машинном зале компрессорной без специального разрешения запрещается. Курение и хранение вблизи компрессора легковоспламеняющихся веществ запрещается.

18.16 При ревизии и ремонте компрессора, необходимо пользоваться
взрывозащищенными переносными светильниками напряжением не выше 12В или
переносными аккумуляторами типа "Свет шахтера".

18.17 При подъеме и перемещении тяжелых деталей с помощью крана, соблюдать правила эксплуатации грузоподъемных механизмов.

18.18 Обслуживающий персонал должен иметь при себе на рабочих местах индивидуальный фильтрующий противогаз с коробкой БКФ.

18.19 Класс помещения компрессорной- В-1а. Группа взрывоопасных смесей- 4Т1.

18.20 Производственное оборудование должно соответствовать проектному. Вносимые в период эксплуатации изменения в параметры работы оборудования, изменения конструктивных особенностей оборудования должны согласовываться и утверждаться в установленном порядке.

18.21 Проверить приточную и вытяжную вентиляцию в операторной и производственных помещениях.

18.22 Проверить исправность средств связи.

Часть 3. Инструкция по эксплуатации компрессорной установки Часть 4. Инструкция по техническому обслуживанию компрессорной установки Приложение 1. Номенклатура компрессоров и периодичность технического обслуживания Дополнение 1. Руководство по эксплуатации для газовых компрессорных установок Дополнение 2. Руководство по эксплуатации компрессоров без смазки цилиндров сальников Перечень рисунков Справочная таблиц

Порядок работы

4.1. Пуск компрессора

4.1.1. Пустить компрессор в соответствии с инструкцией по автоматике, убедившись в том, что это не представляет опасности.

4.1.2. После пуска компрессора проверить по показанию манометра давление масла в системе смазки кривошипно-шатунного механизма. Если в течение 30 сек. давление масла не достигнет нижнего предела (1,1 кгс/см2) и не сработает система автоматической блокировки, остановить компрессор и устранить неисправность.

4.1.3. Проверить по контрольным окнам подачу масла лубрикатором.

4.1.4. Закрыть продувочные вентили холодильников, начиная с 1-й ступени.

4.1.5. Проверить по показаниям манометров распределение давлений по ступеням сжатия. Давления должны находиться в пределах, указанных в формуляре компрессора.

4.1.6. Прослушать работу компрессора. При обнаружении стука или звуков, не свойственных нормальной работе компрессора, остановить компрессор и устранить неполадки.

4.2. Наблюдение за установкой во время работы. Во время работы компрессорной установки машинист обязан:

4.2.1. Следить за показаниями приборов, установленных на щите и непосредственно у контролируемых точек, вести журнал наблюдений по форме, приведенной в формуляре компрессора.

4.2.2. Контролировать и фиксировать в журнале, не реже 1 раза в 2 часа:

а) давление и температуру сжатого воздуха после каждой ступени сжатия;
б) температуру сжатого воздуха после холодильников;
в) температуру охлаждающей воды на входе, а также выходящей из системы охлаждения по точкам;
г) давление и температуру масла в системе смазки кривошипно-шатунного механизма;
д) электрические параметры электродвигателя (ток, напряжение).

4.2.3. Систематически проверять работу лубрикатора и уровень масла в резервуаре лубрикатора через масломерное стекло. При необходимости добавлять масло.

В формуляре на машину указано ориентировочное количество масла, которое должно подаваться в течение 1 часа. Это количество масла уточняется на практике.

Лубрикатор должен подавать масло в таком количестве, чтобы на стенках цилиндров и нагнетательных клапанах образовывалась тонкая пленка масла (проверяется на ощупь при разборке цилиндра). При недостаточной смазке увеличивается износ поршневых колец и зеркал цилиндров. Излишная смазка способствует увеличению нагара на клапанах, трубопроводах и в холодильниках.

Во время приработки (300...400 часов работы после монтажа) машины следует подавать смазку на 30...40% больше рекомендуемой. После приработки подачу масла следует уменьшить и привести в соответствие с рекомендациями. Недопустимо попадание в лубрикатор машинного масла или воды.

Если в лубрикатор попало хотя бы небольшое количество машинного масла или воды, немедленно остановить компрессор, спустить из резервуара лубрикатора масло, промыть лубрикатор и залить его свежим маслом.

4.2.4. Следить за уровнем масла в раме компрессора. Уровень масла должен находиться между рисками маслоуказателя.

4.2.5. Следить за исправностью предохранительных клапанов, ежесуточно проверять их, приподнимая шпиндель клапана.

4.2.6. В компрессорных установках, где нет системы автоматической продувки, производить продувку вручную холодильников, влагомаслоотделителей и воздухосборников 1 раз в час. Продувку нужно производить в следующем порядке: приоткрыть продувочный вентиль и держать его открытым до тех пор, пока не сойдет весь конденсат и не появится шум продуваемого воздуха. Продувку насухо следует производить коротким двух-трехкратным открытием вентиля.

4.2.7. В компрессорных установках, где имеется система автоматической продувки, в период пусковых работ и обкатки компрессоров после ремонта производить продувку холодильников через каждый час вентилем с ручным приводом с целью предупреждения засорения конденсатом трубопроводов, электромагнитных вентилей и мембранных клапанов.

При наличии остатков конденсата в холодильниках следует увеличить частоту автоматических продувок (уменьшить длительность цикла), а также увеличить время продувок холодильников, в которых обнаружен конденсат.

4.2.8. Следить за герметичностью соединений.

4.2.9. Очищать, поворачивая рукоятку, один раз в смену фильтрующие элементы пластинчато-щелевого фильтра.

4.2.10. Следить за состоянием фундамента и затяжкой фундаментных болтов. При обнаружении на фундаменте даже незначительной трещины поставить на него пластырь из папиросной бумаги или алебастра. В случае появления трещин на алебастре или при разрыве бумаги обследовать трещину и определить опасность её для дальнейшей работы компрессора.

4.2.11. Содержать в чистоте компрессор, применяемый инструмент, помещение компрессорной станции. Не допускать попадания масла на фундамент.

4.2.12. Немедленно остановить компрессор, если:

а) манометры на любой ступени компрессора, а также на нагнетательной линии, показывают давление выше допустимого;
б) манометр системы смазки механизма движения показывает давление ниже 1 кгс/см2;
в) внезапно прекратилась подача охлаждающей воды или обнаружена неисправность системы охлаждения;
г) слышны стуки, удары в компрессоре или двигателе или обнаружены их неисправности, которые могут привести к аварии;
д) температура сжатого воздуха выше предельно допустимой нормы;
е) приборы на щите указывают на перегрузку электродвигателя;
ж) вышли из строя контрольно-измерительные приборы;
з) появился запах гари или дыма из компрессора или электродвигателя; и) заметно увеличилась вибрация компрессора;
к) обнаружены опасные трещины на фундаменте.

При обнаружении указанных выше неисправностей компрессор следует отключить, не дожидаясь срабатывания автоматической защиты.

4.3. Остановка компрессора.

Чтобы остановить компрессор, необходимо выполнить следующие операции (при ручном управлении):

4.3.1. Снизить давление воздуха до атмосферного открытием вентиля на линии разгрузки нагнетания и открыть продувоч-ные вентили холодильников, чтобы остановка компрессора происходила без нагрузки.

4.3.2. Выключить электродвигатель.

4.3.3. Закрыть вентиль подвода охлаждающей воды в систему охлаждения. Если компрессор останавливается на длительное время, цилиндры и движущиеся части обильно смазать, прокрутив ручку лубрикатора на 40...50 оборотов, и провернуть вал компрессора на 1...2 оборота.

Если в компрессорном помещении в зимнее время низкая температура, ниже +5°С, спустить воду из всех холодильников и рубашек цилиндров.

При срочной остановке компрессора прежде всего надо остановить электродвигатель. Остальные операции проводить в указанном выше порядке.

4.4. Специальные указания по эксплуатации.

4.4.1. Не рекомендуется допускать увеличения температуры охлаждающей воды на выходе из системы охлаждения свыше 40°С во избежание увеличения отложения накипи. Температура воздуха на выходе из холодильников должна быть не ниже 25°С для предотвращения загустевания конденсата.

4.4.2. Если по недосмотру компрессор был пущен без охлаждающей воды, нельзя пускать воду в разогретый компрессор.

4.4.3. Для уменьшения потерь сжатого воздуха во время продувки, а также для повышения качества продувки, следует дросселировать сжатый воздух с помощью вентилей, установленных на холодильниках 3-6 ступенях перед мембранным клапаном.

4.4.4. Нельзя пользоваться для хранения и доставки компрессорного масла посудой из-под машинного масла, керосина или бензина.

В помещении компрессорной установки необходимо иметь:

а) инструкцию;
б) сменный журнал учета работы компрессора, приемки и сдачи смен;
в) ремонтный журнал компрессорной установки;
г) паспорт-сертификат на компрессорное масло и результаты лабораторного испытания масла;
д) производственную инструкцию по безопасной эксплуатации компрессорной станции;
е) схемы трубопроводов воздуха, воды и масла с указанием мест расположения запорно-регулирующей арматуры и аппаратов.

Техника безопасности

1. Общие положения

1.1. Настоящая Инструкция содержит требования безопасности к конструкции основного и вспомогательного оборудования и технологии эксплуатации компрессорных станций для газлифта и закачки в пласт углеводородных газов с давлением до 50 МПа. По вопросам, не затронутым настоящей Инструкцией, следует руководствоваться "Правилами безопасности в нефтяной и газовой промышленности", "Правилами устройства электроустановок", "Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей", "Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей" и другими соответствующими нормативно - техническими и руководящими документами, утвержденными в установленном порядке.

Применение импортных комплектных компрессорных установок должно быть согласовано с Госгортехнадзором России, а их эксплуатация должна осуществляться в соответствии с технической документацией фирмы - поставщика.

1.2. Предприятием, эксплуатирующим установки, конструкция и размещение которых не позволяют привести их к требованиям настоящей Инструкции, разрабатываются дополнительные меры по повышению безопасности эксплуатации. Дополнительные мероприятия утверждаются главным инженером предприятия и согласовываются с организацией - автором проекта компрессорной установки, отраслевым проектным институтом, местными органами Госгортехнадзора и соответствующими органами профсоюза.

1.3. Эксплуатация компрессорных установок должна осуществляться по инструкциям заводов - изготовителей и технологическим регламентам для данного производства.

1.4. Инструкции по эксплуатации компрессорных установок должны быть вывешены на рабочих местах, а также выданы под расписку обслуживающему персоналу.

1.5. Периодическая проверка знаний персонала, обслуживающего компрессорные установки, должна осуществляться не реже чем через 12 мес. Результаты проверки должны оформляться протоколом.

1.6. К самостоятельной работе по обслуживанию компрессорных установок, работающих на взрывоопасных и токсичных газах, допускаются лица не моложе 18 лет, признанные годными по состоянию здоровья, обученные по соответствующей программе и имеющие удостоверение квалификационной комиссии на право обслуживания компрессорных установок.

1.7. Выбор типа исполнения и варианта размещения электродвигателей, пусковой аппаратуры, светильников искусственного освещения, средств автоматизации, силовой и осветительной сетей должен осуществляться в зависимости от класса помещения, категории и группы взрывоопасной среды и соответствовать требованиям действующих правил.

1.8. Для работы в колодцах, где возможно скопление газов, необходимо применение шланговых противогазов. При этом продолжительность непрерывной работы не должна превышать 15 мин. с последующим отдыхом на воздухе в течение 15 мин. Перед выдачей противогаза персонал должен быть обучен руководителем работ правильному их применению.

1.9. Руководитель работ (мастер, бригадир) обязан следить за тем, чтобы:

  • средства индивидуальной защиты (СИЗ) и противогаз выдавались своевременно и имели соответствующие защитные свойства, тип и размер;
  • СИЗ, противогаз и предохранительные приспособления были своевременно испытаны;
  • рабочие использовали СИЗ и приспособления только по назначению.

1.10. Работа на неисправном оборудовании и механизмах, при снятых или неисправных ограждениях, а также использование неисправных СИЗ запрещается.

1.11. Запрещается допускать к работе лиц, находящихся в алкогольном и наркотическом опьянении, утомленном и болезненном состоянии.

1.12. Предприятие на основе настоящей Инструкции с учетом особенностей местных условий должно разработать и утвердить в установленном порядке производственные инструкции для персонала.

1.13. Вступление персонала на дежурство и уход с дежурства должны производиться с соблюдением требований правил внутреннего распорядка. При вступлении на дежурство персонал обязан ознакомиться с записями в сменном журнале и проверить исправность обслуживаемых установок и относящегося к ним оборудования, а также исправность аварийного освещения и сигнализации для вызова администрации. В случае обнаружения неисправности принять меры к их устранению.

1.14. Прием и сдача дежурства должны оформляться начальником смены (старшим по смене) записью в журнале, подтвержденной подписью старшего по смене, с указанием результатов проверки установок и относящегося к ним оборудования. Рабочие места должны иметь плакаты и предупредительные знаки по технике безопасности согласно выполняемой работе.

1.15. Каждая компрессорная установка должна иметь следующую документацию:

  • описание конструкции и руководство по обслуживанию;
  • чертежи общего вида и основных узлов оборудования;
  • паспорта сосудов, подлежащих регистрации в органах госгортехнадзора;
  • паспорта и журналы по эксплуатации и ремонту вентиляционных установок;
  • журналы ревизии КИП, средств автоматики и блокировки;
  • журнал осмотра, проверки состояния и ремонта трубопроводов;
  • схемы коммуникационных линий трубопроводов и размещения арматуры;
  • схемы газовых линий в обвязке установок;
  • схемы устройств и систем ручного и автоматического управления, контроля, сигнализации, блокировки и аварийной остановки;
  • инструкции предприятия по безопасности труда;
  • план ликвидации аварий (ПЛА);
  • графики планово - предупредительных осмотров и ремонтов оборудования.
  • На фронтальной части каждой установки должна быть прикреплена металлическая табличка со следующими данными:
  • наименование завода - изготовителя;
  • заводской номер установки;
  • год выпуска;
  • рабочее давление и температура рабочего агента;
  • пробное гидравлическое давление;
  • поверхность нагрева.

1.16. В помещениях компрессорных установок запрещается размещать аппаратуру и оборудование, технологически и конструктивно не связанные с компрессорами.

1.17. Помещение, в котором размещено компрессорное оборудование, должно соответствовать требованиям действующих СНиП и "Санитарным нормам проектирования промышленных предприятий".

1.18. При применении подъемно - транспортных средств и механизмов необходимо соблюдать меры, обеспечивающие их безопасную эксплуатацию во взрыво- и пожароопасных помещениях.

1.19. Электрические приборы, устанавливаемые во взрывоопасных помещениях и на наружных установках, должны иметь исполнение, соответствующее категориям и группам применяемых сред в соответствии с правилами.

2. Основные требования к оборудованию

2.1. Компрессорные установки

2.1.1. Передача движения от двигателя к компрессорам, работающим на взрывоопасных газах, может осуществляться через муфту, редуктор и в виде исключения через клиноременное устройство. Применение плоскоременных передач не допускается. Допускается непосредственная посадка ротора электродвигателя на вал компрессора, при этом уровень защиты электродвигателя должен соответствовать нормам.

2.1.2. Если компримируемый газ является одновременно токсичным и взрывоопасным, то компрессорная установка должна удовлетворять требованиям, предъявляемым к компрессорным установкам, работающим как на токсичном, так и на взрывоопасном газе.

2.1.3. Не разрешается применять компрессорную установку для сжатия газа, отличающегося от того, который был предусмотрен проектом, без согласования с заводом - изготовителем и организацией - исполнителем технического проекта установки.

2.1.4. Компрессорные установки должны иметь устройства для предотвращения попадания смазочных масел на пол.

2.1.5. Размещение оборудования компрессорных установок, щитов управления и приборов должно обеспечивать безопасность и удобство их обслуживания, эксплуатации и ремонта в производственных условиях.

2.1.6. В компрессорных установках, работающих на взрывоопасных газах, при применении рычагов, цепных колес, кулачков и шарнирных соединений для привода арматуры должны быть предусмотрены меры, обеспечивающие надежную защиту от искрения в трущихся частях и при ударах.

2.1.7. В компрессорных установках должен быть предусмотрен отвод газа из сальников, фонарей, бака системы промывки сальников, успокоительного бака на сливе конденсата (воды) и масла от продувок, маслоотстойника в соответствии с требованиями, изложенными в п. 2.2.1.13 настоящей Инструкции. Указанные узлы должны быть герметичными.

2.1.8. Узлы компрессорной установки, в которых могут скапливаться конденсат и масло, должны продуваться в бак продувок для отделения конденсата и масла от газа.

Бак продувок должен быть соединен со всасывающей линией I ступени и атмосферой в соответствии с требованиями настоящей Инструкции и иметь устройство, препятствующее одновременному соединению бака с газовой коммуникацией и атмосферой.

2.1.9. Компрессорные установки должны иметь на линии всасывания I ступени сдвоенную запорную арматуру с воздушником.

Компрессорные установки должны иметь сдвоенную запорную арматуру с воздушником на выходной линии газа после последней ступени, из которой предусмотрен отбор газа.

2.1.10. Бак продувок высокого давления, сообщенный постоянно с линией всасывания I ступени, должен быть снабжен предохранительным клапаном, рассчитанным в соответствии с требованиями настоящей Инструкции, со сбросом газа в атмосферу.

2.1.11. Трубопровод продувки аппаратов должен рассчитываться до запорного органа включительно на рабочее давление ступени; за запорным органом до бака продувок - газодинамическим расчетом, а при условии прохода газа через все полностью открытые продувочные запорные органы и за баком продувок - на давление предохранительного клапана, установленного на баке продувок.

2.1.12. В компрессорных установках должен обеспечиваться аварийный сброс давления (газа) в атмосферу или факельную систему через запорную арматуру и глушитель (или без него) с нагнетательной линии последней ступени. Компрессорные установки, работающие с отбором газа после какой-либо промежуточной ступени с разрывом внутрикомпрессорной коммуникации, должны иметь аварийный сброс из линии нагнетания этой ступени. Запорная арматура должна устанавливаться до глушителя.

2.1.13. Во всех случаях сброс газа из баков продувок, предохранительных клапанов, установленных на баках продувок, и других узлов компрессорной установки, а также сброс газов, отводимых из сальников, должен осуществляться в специально закрытую систему с давлением не более 500 мм вод. ст., позволяющую осуществить возврат продуктов обратно в производство или на факел.

2.1.14. При продувке компрессорной установки инертным газом сброс газовой смеси в атмосферу должен осуществляться в соответствии с требованиями, изложенными в п. 2.2.1.13 настоящей Инструкции.

2.2. Арматура и трубопроводы

2.2.1. Подземная и канальные прокладки газопроводов в помещении компрессорной установки не допускаются.

2.2.2. На трубопроводах, подводящих и отводящих газ от компрессорной установки, должна быть установлена запорная арматура. Запорные устройства должны быть снабжены приводами с ручным и дистанционным управлением, позволяющими быстро прекратить подачу газовых смесей.

Первой со стороны компрессора должна устанавливаться арматура с дистанционным управлением, второй - с ручным управлением.

Арматура на линиях аварийного сброса давления должна иметь, кроме ручного, обязательно дистанционное управление. При этом из двух стоящих последовательно вентилей дистанционное управление должен иметь второй (по ходу газа) вентиль.

2.3. Сосуды и аппараты компрессорных станций, работающие под давлением

2.3.1. Сосуды и аппараты компрессорных станций, работающие под давлением (емкости, холодильники, баки продувки и т.п.), должны изготавливаться в соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.

2.3.2. Сосуды и аппараты компрессорных установок должны иметь штуцеры, позволяющие присоединить линии воды, пара или инертного газа для промывки и продувки.

2.3.3. Между сосудом и предохранительным клапаном не должно быть запорного устройства.

2.3.4. Сосуды и аппараты компрессорных установок после изготовления и ремонта необходимо испытать в соответствии с требованиями "Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением". Испытание цилиндров компрессоров после изготовления и ремонта должно осуществляться в соответствии с требованиями завода - изготовителя или ведомственных нормативных документов.

2.3.5. Сосуды и аппараты компрессорных установок перед пуском после монтажа и капитального ремонта, после гидравлического испытания должны подвергаться испытанию на герметичность. Испытание на герметичность проводится инертным газом или воздухом под давлением по собранным участкам коммуникаций и аппаратуры. При этом герметичность всех разъемных соединений проводится с помощью мыльного раствора или другими надежными способами. При обнаружении пропусков давление должно быть снято и неисправности устранены.

2.3.6. Допускается испытание на герметичность совмещать с испытанием компрессорной установки под нагрузкой инертным газом или воздухом при условии достижения во всех элементах коммуникаций полного рабочего давления.

2.3.7. При достижении в испытываемом сосуде и аппарате рабочего давления подачу инертного газа или сжатого воздуха прекращают, устанавливают наблюдение за падением давления в течение не менее 4 ч при периодической проверке и не менее 24 ч для вновь устанавливаемого оборудования.

Результаты испытания на герметичность считаются удовлетворительными, если падение давления за 1 ч не превышает 0,2% для вновь устанавливаемых сосудов и аппаратов и 0,5% - для сосудов и аппаратов, подвергаемых повторному испытанию.

2.4. Предохранительные устройства

2.4.1. Каждая ступень компрессора должна снабжаться предохранительным клапаном.

2.4.2. Предохранительный клапан должен устанавливаться в местах с наименьшей пульсацией давления газа с учетом теплового эффекта при дросселировании. Если газ при дросселировании охлаждается до низких (минусовых) температур, его нужно отводить к предохранительному клапану до охлаждения в холодильнике.

2.4.3. Предохранительные клапаны и компрессорные установки должны быть рассчитаны и тарированы на предельно допустимое превышение рабочего давления в ступени с избыточным давлением до 3 кгс/кв. см включительно не более чем на 0,5 кгс/кв. см; с давлением от 3 до 60 кгс/кв. см не более чем на 15%; с давлением свыше 60 кгс/кв. см не более чем на 10%.

Пропускная способность предохранительного клапана при этом давлении не должна быть меньше производительности компрессора.

2.4.4. Компрессорные установки должны быть снабжены обратными клапанами, устанавливаемыми на линии нагнетания последней ступени до запорной арматуры.

2.5. Контрольно - измерительные приборы

2.5.1. Компрессорные установки и другие узлы компрессорных станций должны быть снабжены необходимыми контрольно - измерительными приборами (манометры, термометры, расходомеры и др.), обеспечивающими их безаварийную работу.

2.5.2. Шкалы приборов должны быть четкими и хорошо видными. Должно быть обеспечено освещение приборов и удобство наблюдения за ними.

2.5.3. Манометры следует выбирать по ГОСТ 2405-88.

На циферблате манометра должна быть нанесена красная черта через деление шкалы, соответствующее разрешенному рабочему давлению.

2.5.4. Каждая ступень компрессоров с давлением газа выше 100 кгс/кв. см должна быть снабжена двумя манометрами, установленными до холодильника и после. При кожухотрубчатых холодильниках с потоком газа между трубками манометр должен быть установлен до холодильника.

2.5.5. Контрольно - измерительные электроприборы нормального исполнения должны устанавливаться в изолированных от взрывоопасной среды помещениях. Допускается установка таких приборов во взрывоопасных помещениях и наружных установках внутри герметичных щитов, продуваемых воздухом или инертным газом под избыточным давлением с выбросом его в атмосферу, или при включении контактов электроконтактных приборов и аппаратуры в искробезопасные цепи.

2.5.6. Полностью автоматизированные компрессорные установки, работающие на взрывоопасных и токсичных газах, должны иметь приборы, сигнализирующие о появлении механических неисправностей и отключающие устройства.

2.6. Требования к продувке инертным газом

2.6.1. Компрессорные установки должны быть обеспечены продувочным инертным газом.

2.6.2. Количество инертного газа для каждой продувки, определяемое числом машин, подлежащих одновременной продувке, их емкостью и длительностью продувки, должно быть достаточным для снижения концентрации сжимаемого газа в установке до санитарных норм.

2.6.4. Продолжительность продувки оборудования компрессорной установки инертным газом должна быть указана в инструкции завода - изготовителя и обеспечивать продувку застойных участков трубопроводов и емкостей на тупиках.

2.6.5. Давление продувочного инертного газа должно быть выше атмосферного, но не более давления, указанного в технологических регламентах для арматуры, аппаратов, цилиндров и трубопроводов на линии всасывания I ступени компрессорной установки.

2.6.6. Если давление продувочного инертного газа превышает давление на линии всасывания I ступени компрессорной установки, на линии подвода продувочного газа должны быть установлены следующие устройства (последовательно, считая по ходу продувочного газа): ручной запорный вентиль, редукционный вентиль с ручным приводом, предохранительный клапан, обратный клапан, съемный участок газопровода и ручной запорный вентиль.

Если давление продувочного инертного газа равно давлению на линии всасывания I ступени компрессорной установки или меньше, на линии подвода продувочного газа должны быть установлены (последовательно, считая по ходу продувочного газа): ручной запорный вентиль, обратный клапан, съемный участок газопровода и ручной запорный вентиль.

После продувки съемный участок трубопровода должен быть снят, а на арматуре установлены заглушки.

2.6.7. Продувка компрессорной установки инертным газом может осуществляться от основного двигателя или от валоповоротного устройства в соответствии с инструкцией по эксплуатации компрессорной установки.

2.7. Система автоматизации

2.7.1. Автоматизированные компрессорные установки должны быть снабжены также устройствами для ручного управления.

2.7.2. Системы автоматизации компрессорных установок должны иметь кнопки "Стоп", позволяющие осуществлять остановку компрессора как с местного щита компрессора, так и с центрального пункта управления.

2.7.3. Автоматические устройства (блокировки) не должны допускать включение двигателя компрессора:

а) при давлении во всасывающей линии компрессора, работающего на взрывоопасном газе, ниже заданного;

б) при давлении в магистрали охлаждающей воды ниже допустимого при открытом сливе и при расходе воды ниже допустимого при закрытых системах;

в) при давлении масла ниже допустимого в системе циркуляционной смазки (в компрессорных установках, сжимающих токсичные газы, также при снижении давления масла в системе промывки сальников);

г) при зацеплении валоповоротного механизма с валом компрессора;

д) без предварительной продувки воздухом кожуха двигателя компрессора в соответствии с инструкцией по эксплуатации;

е) без предварительного пуска электродвигателей приводов лубрикаторов системы смазки цилиндров и сальников;

ж) при давлении воздуха в системе устройств вентиляционной обдувки ниже допустимого.

2.7.4. Автоматические устройства (блокировки) должны останавливать двигатель компрессора:

а) при падении давления во всасывающей линии компрессора ниже заданного минимума;

б) при повышении давления сжатия на выходе из компрессора выше допустимого;

в) при падении давления в магистрали охлаждающей воды ниже допустимого при открытом сливе и снижении расхода для закрытых систем охлаждения;

г) при падении давления масла ниже допустимого в системе циркуляционной смазки (в компрессорных установках, сжимающих токсичные газы, также при снижении давления масла в системе промывки сальников);

д) при повышении температуры коренных подшипников для компрессоров с поршневым усилием более 10 тс выше значения, установленного паспортом;

е) при понижении давления воздуха в системе устройств вентиляционной обдувки ниже допустимого;

ж) при выключении электродвигателя лубрикаторов системы смазки цилиндров и сальников.

2.8. Требования к уровню шумов и вибрации

2.8.1. Вибрация на рабочих местах не должна превышать предельно допустимых величин.

2.8.2. Допустимые максимальные амплитуды вибраций основных трубопроводов и межступенчатых аппаратов составляют 0,20 мм при частоте до 40 Гц.

Амплитуды колебаний собственно компрессора должны ограничиваться теми же пределами, что амплитуды колебаний фундамента, указанные в п. 2.2.8.1 настоящей Инструкции.

Параметры вибраций, возбуждаемых работающими компрессорами, на постоянных рабочих местах в помещениях компрессорных установок должны быть не более значений, допустимых "Санитарными нормами проектирования промышленных предприятий".

2.8.3. Уровень звука на рабочих местах при длительной непрерывной работе компрессоров не должен превышать 85 дБ.

3. Эксплуатация и ремонт

3.1. Перед пуском компрессора с местного щита управления машинист обязан дать предупредительный сигнал начальнику смены или оператору о пуске компрессора и только после получения ответного сигнала, подтверждающего готовность технологической линии и разрешающего пуск компрессора, можно включать его главный двигатель.

Непосредственно перед пуском компрессора должен быть включен предупредительный сигнал для обслуживающего персонала.

3.2. Аварийная остановка должна быть осуществлена немедленно без разгрузки компрессора.

Неработающая компрессорная установка должна быть отключена от цеховых газовых коллекторов и давление с нее снято. После аварийной остановки компрессора необходимо немедленно перекрыть задвижки на линиях, соединяющих его с цеховыми коллекторами, и сбросить давление во всей газовой системе установки.

3.3. При длительных остановках компрессора и остановках на ремонт отключение его трубопроводов от цеховых коллекторов выполняют с помощью двух запорных вентилей с открытием воздушников между ними. Если на линии всасывания предусмотрен гидрозатвор, отключение от коллектора осуществляется гидрозатвором.

3.4. Компрессор должен быть немедленно остановлен в случае:

а) отказа средств защиты компрессора (блокировки), перечисленных в п. 2.2.7.3 настоящей Инструкции;

б) нарушения уплотнений и утечки газа;

в) появления посторонних стуков и ударов в компрессоре и в двигателе или обнаружения их неисправности, которая может привести к аварии;

г) перегрузки главного двигателя (высокая температура обмоток двигателя);

д) выхода из строя контрольно - измерительных приборов компрессорной установки, в случаях невозможности замены их на работающей установке;

е) отсутствия освещения;

ж) пожара.

3.5. Остановка компрессорной установки на ремонт или на длительное время должна осуществляться после продувки ее оборудования инертным газом, затем воздухом.

3.6. Компрессорные установки, работающие на взрывоопасном газе, необходимо продувать инертным газом перед пуском:

а) после ремонта;

б) после вскрытия для осмотра или ремонта хотя бы одного узла, работающего в среде взрывоопасного газа;

в) после длительной остановки.

3.7. Все контрольно - измерительные приборы должны систематически проверяться по специальной инструкции и графику, утвержденным главным инженером предприятия.

3.8. Проверка и обслуживание манометров должны соответствовать требованиям инструкций и правил Государственного комитета стандартов. Проверку манометров с их опломбированием или клеймением надо выполнять не реже одного раза в 12 месяцев, кроме того, не реже одного раза в 6 месяцев предприятие должно проводить дополнительную проверку рабочих манометров с помощью контрольного манометра с записью результатов в журнал контрольных проверок.

При отсутствии контрольного манометра допускается дополнительную проверку осуществлять проверенным рабочим манометром. Манометры не допускаются к применению в случаях, когда:

а) отсутствует пломба или клеймо;

б) просрочен срок проверки манометра;

в) стрелка манометра при его выключении не возвращается к нулевому показанию шкалы на величину, превышающую половину допустимой погрешности для данного манометра;

г) разбито стекло или имеются другие повреждения манометра, которые могут повлиять на правильность его показаний.

3.9. Запрещается поручать машинистам во время их дежурства выполнение работ, не связанных с обслуживанием компрессорной установки. Допускается во время кратковременной отлучки машиниста поручать обслуживание компрессорной установки другому лицу, имеющему соответствующие права.

3.10. Вход в компрессорную посторонним лицам запрещается. Снаружи у входной двери в помещение компрессорной должна быть вывешена предупредительная надпись "Вход посторонним воспрещен".

3.11. Компрессорная должна быть обеспечена надежной связью и сигнализацией с технологически связанными цехами и отделениями, а при необходимости - устройством кодовой сигнализации.

3.12. Для компрессорных установок, работающих на взрывоопасных газах, должны быть разработаны планы ликвидации возможных аварий. Обслуживающий персонал должен быть обучен правильным действиям по предупреждению и ликвидации аварийной ситуации.

3.13. На рабочем месте необходимо вывесить инструкции по эксплуатации компрессорной установки, технике безопасности и противопожарной профилактике.

Смотрите другие статьи раздела .

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ НА КОМПРЕССОРЕ

  1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ

1.1. Настоящая инструкция определяет основные требования по охране труда при выполнении работ на компрессоре в транспортном отделе ООО «____________» работниками предприятия, а именно: водитель автотранспортных средств, слесарь по ремонту автомобилей, водитель погрузчика, далее- работник.

1.2. К самостоятельной работе на компрессоре допускаются лица, достигшие 18-летнего возраста, прошедшие медосмотр, вводый инструктаж, обучение безопасным методам и приемам работы, проверку знаний, первичный инструктаж на рабочем месте.

1.3. Работники проходят повторный инструктаж по охране труда не реже, чем один раз в 3 месяца. Инструктаж проводится руководителем работ. Результаты инструктажа оформляются в журнале регистрации инструктажей.

1.4. Работник должен знать и выполнять:

Общие требования охраны труда для работников предприятия;

Обязанности рабочего согласно «Системы управления охраной труда в ООО «_______»;

Правила внутреннего трудового распорядка для работников предприятия;

Основные требования противопожарной безопасности;

Уметь оказывать первую помощь пострадавшему при несчастном случае;

Правила пользования первичными средствами пожаротушения;

Руководство по эксплуатации компрессора;

Настоящую инструкцию.

1.5. Работы на компрессоре относятся к категории работ повышенной опасности.

1.6. О каждом несчастном случае на производстве пострадавший или очевидец несчастного случая немедленно извещает непосредственного руководителя. Приступает к оказанию первой помощи пострадавшему, сохранив при этом до расследования обстановку на рабочем месте такой какая она была в момент происшествия (если это не угрожает жизни окружающих работников и не приведет к более тяжелым последствиям).

1.7. Ежедневный допуск к работе осуществляется руководителем отдела с оформлением в книге нарядов и росписью рабочего о получении наряда.

1.8. Запрещается выполнять работы не порученные руководителем работ.

1.9. При эксплуатации компрессора обязательно применять соответствующие средства защиты - защитные очки, респиратор.

1.10. О всех нарушениях выявленных в процессе работы, которые могут привести к аварии или несчастному случаю, немедленно сообщать руководителю работ.

2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ.

2.1. Привести в порядок спецодежду, спецобувь и одеть ее.

2.2. Получить наряд и инструктаж по охране труда на производство работ, расписаться в книге нарядов.

2.3. Проверить исправность средств индивидуальной защиты и предохранительных приспособлений (щитков, темных стекол, рукавиц и т.п.).

2.4. Осмотреть и провести в порядок рабочее место. Проводить освещение рабочего места.

2.5. Перед началом электросварочных работ необходимо:

а) проверить исправность изоляции сварочных проводов и электрододержателей, а также плотность соединений всех контактов;

б) проверить подключение и прокладку сварочных кабелей, места соединения их сварочными постами, а также между собой. Расстояние от сварочных кабелей до трубопроводов должно быть не менее 0,25м, от трубопроводов кислорода и горячих трубопроводов не менее 0,5 м, от трубопроводов ацетилена и других горючих газов, а также от баллонов с кислородом не менее 1м. Запрещается соприкосновение сварочных кабелей со шлангами для подачи для керосина и кислорода к резакам. Сварочный кабель должен быть защищен от механических повреждений и от высоких температур;

в) проверить и убрать с места проведения сварочных работ горючие предметы и материалы;

г) рукоятки электродержателей должны быть изготовлены из несгораемого диэлектрического и теплоизолирующего материала. Пользование электрододержателями у которых нарушена изоляция рукоятки запрещается.

2.6. Перед началом газопламенных работ необходимо:

а) проверить исправность горелки (резака), редуктора и шлангов, правильность подвода кислорода и горючего газа к горелке (резаку);

б) проверить плотность и прочность присоединения газовых шлангов к горелке (резаку) и редукторам;

в) проверить исправность манометров на редукторах, наличие пломб;

г) проверить исправность вентиляции;

д) газопламенные работы (сварка, резка, нагрев изделий) должен производиться на расстоянии не менее 10м от групп баллонов (более двух) предназначенных для ведения газопламенных работ, 5м от отдельных баллонов с кислородом и горючими газами.

2.7. Место проведения сварочных и других огневых работ должно быть обеспечено средствами пожаротушения (огнетушителем или ящиком с песком, лопатой и ведром с водой). При наличии в непосредственной близости от места работ кранов внутреннего противопожарного водопровода напорные рукава со стволами должны быть присоединены к кранам.

2.8. Прочно уложить и закрепить предметы подлежащие сварке или резке. Резать и сваривать металл на весу запрещено.

3. Требования безопасности во время работы.

3.1. При выполнении работы быть внимательным, не отвлекаться самому и не отвлекать других.

3.2. При работе с подручным или в составе бригады электрогазосварщик перед зажиганием дуги обязан предупредить окружающих.

3.3. При работе в сухом помещении на деревянных подмостях или лесах накрывать пол или настил под местом ведения огневых работ листами железа или асбестовым картоном.

3.4. Запрещается работать у не огражденных или незакрытых люков, проемов, колодцев и т.п.

3.5. Без разрешения руководителя нельзя снимать ограждения и крышки люков, проемов, колодцев. Если ограждения или крышки были сняты во время работы, то по окончанию работы следует поставить их на место.

ПРИ РАБОТЕ В ЗАКРЫТЫХ ЕМКОСТЯХ.

3.6. При сварке и резке внутри закрытых резервуаров и других сосудов должна быть обеспечена надежная принудительная вентиляция или работать в изолирующих шланговых противогазах. Без вентиляции работы в замкнутых резервуарах запрещаются.

3.7. При спуске в закрытый резервуар через люк необходимо убедиться, что крышка люка надежно закреплена в открытом положении.

3.8. Работы по резке и сварке внутри емкостей проводить не менее, чем тремя работниками, двое из которых вне емкости обязаны наблюдать за электрогазосварщиком.

3.9. Искусственное освещение при работе в закрытых сосудах должно осуществляться переносными лампами с напряжением не более 12 В.

3.10. Электрогазосварку и резку цистерн, баков, бочек и др. емкостей из-под горючих и взрывоопасных веществ проводить только после предварительной очистки, пропаривания этих емкостей и удаления газов, только после проведения анализов.

3.11. Электрогазосварщик работающий внутри емкости должен иметь предохранительный пояс с канатом, конец которого должен находиться у наблюдающих.

3.12. В местах возможного выделения газов, опасных для работающих (колодцы, коллекторы, туннели и т.п.), допускается вести сварочные работы и резку металлов только после проведения анализов на отсутствие в них газа.

3.13. Производить одновременно работу по электросварке и газосварке (газорезке) внутри закрытых емкостей запрещается.

3.14. Запрещается вести сварку и резку внутри сосудов с закрытыми люками.

ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ ЭЛЕКТРОСВАРОЧНЫХ РАБОТ

3.15. Перед тем, как зажечь сварочную дугу, сварщик обязан предупредить всех окружающих его работников о соблюдении осторожности.

3.16. При работе на открытом воздухе рабочее место должно быть защищено от дождя и ветра.

3.17. Во время коротких перерывов в работе не бросать и не оставлять на рабочем месте электрододержатель, находящийся под напряжением.

3.18. При ручной дуговой сварке переменным током в особо опасных условиях работы, а также в помещениях с повышенной опасностью должны применяться ограничители напряжения холостого хода. Если ограничение напряжения холостого хода предусмотрено схемой самого источника сварочного тока, то применять ограничитель не требуется.

3.19. Смена электродов должна производиться только после отключения напряжения.

3.20. При электросварочных работах в сырых местах сварщик должен находиться на настиле из сухих досок или на диэлектрическом коврике.

3.21. При любых отлучках с места работы сварщик обязан отключить сварочный аппарат.

3.22. Следить за тем, чтобы провода не находились в воде, не пересекались с железнодорожными путами.

3.23. Сварочные швы и окалину очищать металлической щеткой, надев защитные очки.

3.24. Длина проводов между питающей сетью и передвижными сварочными агрегатами не должна превышать 10 м.

3.25. Сварщику разрешается устранять неисправности только в цепи низкого напряжения при отключенном аппаратном ящике или источнике тока (балластном реостате).

3.26. При одновременной работе нескольких сварщиков на разных уровнях по одной вертикали, должны быть предусмотрены ограждающие устройства (тенты, глухие настилы и т.п.) для защиты работающих от падающих брызг металла, огарков и т.д., а сварщики должны пользоваться сумками для электродов и ящиками для огарков.

3.27. Электросварщику запрещается:

а) работать без спецодежды и других средств защиты;

б) приступать к работе при неисправной или не отвечающей установленным правилами и нормами сварочной аппаратуры;

в) производить сварку резервуаров и трубопроводов, находящихся под давлением газа, либо содержащих горючие жидкости;

г) использовать в качестве обратного провода технологическое оборудование, металлоконструкции, а также сеть заземления;

д) касаться руками нагретых мест сварки;

е) загромождать подступы и проходы к противопожарному инвентарю, огнетушителям и гидрантам;

ж) работать на электрооборудовании с оголенными проводами и открытыми токоведущими частями.

ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ ГАЗОСВАРОЧНЫХ РАБОТ

3.28. Открывать вентили редукторов следует медленно и плавно, причем открывающий должен находиться в стороне, противоположной направлению струи газа.

3.29. Рукава при газовой сварке и резке должны быть предохранены от возможных повреждений. При укладке рукавов не допускается их сплющивание, скручивание и перегибание.

3.30. Минимальная длина участка стыкуемых рукавов должна быть не менее 3м, количество стыков в рукавах не должно быть более двух.

3.31. Подтягивание резьбовых соединений при открытом вентиле баллона запрещается.

3.32. При зажигании ручной горелки (резака) с начала должен быть немного приоткрыт вентиль кислорода, затем открыт вентиль горючего газа и после кратковременной продувки рукава зажжена смесь газов, после чего можно регулировать пламя. При тушении эти операции производятся в обратном порядке.

3.33. Запрещается во время работы держать рукава для газовой сварки и резки металлов подмышкой, на плечах или зажимать их ногами.

3.34. При перерывах в работе пламя горелки (резака) должно быть потушено, а вентили на ней плотно закрыты.

3.35. При длительных перерывах в работе (обед и т.д.) должны быть закрыты вентили на кислородных баллонах или газо-разборных постах.

3.36. При перегреве горелки (резака) работа должна быть приостановлена, а горелка (резак) потушена и охлаждена до температуры окружающей среды. Для ее охлаждения сварщик должен иметь сосуд с чистой водой.

3.37. Во избежание возникновения хлопков и обратных ударов работать при загрязненных выходных каналах мундштуков запрещается.

3.38. При обратном ударе следует немедленно закрыть вентили на горелке (резаке), баллонах и постах.

3.39. Прежде чем пламя будет зажжено вновь после обратного удара, должно быть проверено состояние затвора путем его разборки и осмотра обратного клапана, а в безмембранном затворе должен быть проведен отражатель.

3.40. После каждого обратного удара следует проверить рукава, продуть их инертным газом или заменить другими.

3.41. Запрещается подогревать металл горелкой и использованием только горючего газа без подключения кислорода.

3.42. Газовые баллоны необходимо перемещать на специально предназначенных для этого тележках, контейнерах, обеспечивающих устойчивое положение баллонов. Переноска баллонов на руках или плечах запрещается.

3.43. Баллоны для газопламенных работ должны иметь отличительную окраску и надписи.

3.44. Баллон с утечкой газа не должен приниматься для работы или транспортировки.

3.45. Запрещается снимать колпак с баллона ударами молотка, с помощью зубила или другими средствами, могущими вызвать искру.

3.46. Баллоны с газом должны устанавливаться в стороне от проходов в вертикальном положении в специальных стойках прочно закреплены хомутами или цепями и находиться на расстоянии не менее 1м от трубопроводов и радиаторов отопления, сварочных кабелей и не менее 5м от открытого огня. Расстояние от места ведения газопламенных работ (сварка, резка, нагрев изделий) должно быть: не менее 10м до групп баллонов (более двух), 5м – до отдельных баллонов с кислородом и горючими газами; 3м – до газопроводов горючих газов, а также до газо-разборных постов, размещенных в металлических шкафах, при выполнении работ вручную.

3.47.Во время работы на сварочном посту должно быть одновременно не более двух баллонов (с кислородом и с горючим газом).

3.48.Подогревать баллоны для повышения давления запрещается.

3.49.Продувку штуцера баллона для удаления посторонних частиц необходимо производить плавным кратковременным открыванием клапана.

3.50.При хранении, перевозке и пользовании кислородными баллонами следить за тем, чтобы на них не попадали масла, во избежание воспламенения и взрывов. При загрязнении баллона маслом использование его в работе запрещается.

3.51.Запасные баллоны должны храниться в специальных местах, огражденных отдельными щитами и предохраняться от воздействия прямых солнечных лучей и других источников тепла.

3.52.Использование баллонов с кислородом и горючими газами допускается только при наличии на них редуктора. Пользоваться редуктором без манометра, с неисправным манометром или с манометром, срок проверки которого истек, запрещается.

3.53.Редуктор окрашивается в тот же цвет, что и соответствующий баллон.

3.54.Перед установкой редуктора и рукава необходимо проверить для какого газа они предназначены. Боковые штуцера на баллонах для горючих газов должны обязательно иметь левую резьбу, а на баллонах наполненных кислородом – правую. Присоединять к кислородному баллону редуктор и рукав, предназначенные для горючего газа – запрещается.

3.55. При выявлении неисправности в устройстве редуктора или вентилей работа должна быть немедленно прекращена.

3.56.Редукторы и рукава можно устанавливать и присоединять только при закрытом вентиле баллона.

3.57.Присоединение редуктора к баллону должно производиться ключом, постоянно находящимся у сварщика.

3.58.Устанавливать редукторы и открывать вентили кислородных баллонов замасленными руками запрещается.

3.59.Смазка редукторов кислородных баллонов во избежание взрыва запрещается.

3.60.Все резаки и горелки должны не реже 1 раза в месяц и во всех случаях подозрения на неисправность проверяться на газонепроницаемость и горение (при этом не должно быть обратных ударов) с последующей регистрацией результатов проверки в журнале. Не реже 1 раза в квартал должны производиться осмотр и испытание на герметичность всех редукторов для газопламенной обработки.

ПРИ РАБОТЕ С КЕРОСИНОРЕЗОМ

3.64.К использованию допускаются только керосинорезы заводского изготовления. Они должны находиться на учете и иметь инвентарный номер.

3.65.Для подачи керосина в резак должны применяться рукава из бензостойкой резины. Длина рукавов должна быть не более 30 м. Рукава должны иметь плотные надежные соединения между собой и штуцерами резаков, керосиновых бачков, баллонов с кислородом.

3.66.Бачок для керосина должен быть герметичным. На нем должен быть манометр. Бачки должны испытываться периодически не реже 1 раза в год, а также после ремонта с записью об этом в специальном журнале.

3.67.Бачки имеющие течь или неисправность насоса эксплуатировать запрещается.

3.68.Наливать керосин в бачок разрешается не более чем 3/4 его вместимости. Доливать керосин в бачок во время работы запрещается. Применять в качестве горючего для керосинореза бензин и горючие газы запрещается.

3.69.Бачок с керосином должен находиться не ближе 5м от баллонов с кислородом и от источников открытого огня и не ближе 3м от рабочего места резчика. Бачок должен быть расположен так, чтобы на него не падали пламя и искры при работе.

3.70.Работа с керосинорезом в резервуарах и подземных сооружениях запрещается.

3.71.Перед началом работы надо проверить исправность арматуры, плотность соединений рукавов на ниппелях, исправность резьбы в накидных гайках и головках.

3.72.При зажигании резака сначала должен быть пущен керосин, подогревающий кислород и зажжено пламя. При тушении резака сначала должен закрываться вентиль подачи керосина а затем кислорода.

3.73.При работе керосинорез должен давать ровное голубое пламя, не должен самопроизвольно гаснуть, выбрасывать керосин, давать хлопки и обратные удары пламени.

3.74.При обратном пламени необходимо погасить резак: закрыть вентиль подачи кислорода на резак, затем прекратить подачу кислорода от баллона или кислородопровода, после чего закрыть вентиль подачи керосина на резаке и бочке.

3.75.Запрещается подходить с зажженным резаком к бачку для подкачки воздуха.

3.76.Производить резку при давлении воздуха в бачке с керосином, превышающим рабочее давление кислорода в резаке запрещается.

3.77.После прекращения работы резак должен быть уложен или подвешен головкой вниз. Подвешивать резак головкой вверх запрещается.

3.78.При прекращении работы воздух из бачка с керосином должен быть спущен после того, как будет погашено пламя резака. До полного выпуска воздуха из бачка нельзя отвертывать крышку (гайку) насоса.

3.79.После окончания работы керосин из рукавов должен быть слит в бак, рукава продуты сжатым воздухом, резаки очищены.

3.80.Работать с керосинорезом, если брызги керосина попали на одежду работающего, запрещается.

3.81.Зажимать, перекручивать или заламывать рукава, подающие кислород и керосин к резаку запрещается.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ.

4.1. Электрогазосварщик обязан отключить сварочную аппаратуру от источника энергии, смотать провода в бухты и сложить их в специально отведенное место.

4.2. Электрогазосварщик обязан закрыть вентиль кислородного баллона и подачи горючих газов, керосина, убрать баллоны в предназначенное для хранения место.

4.3. Инструмент, приспособления и средства индивидуальной защиты убрать в отведенное место.

4.4. Обследовать все места, куда могут долетать раскаленные части металла, искры и вызвать горение, убедиться, что после работы не осталось тлеющих предметов (ветошь, изоляция).

4.5. Сдать сменщику или руководителю рабочее место чистым и не захламленным.

4.6. Сообщить руководителю о всех неисправностях, выявленных во время работы.

4.7. Расписаться в книге нарядов об уходе домой. Переодеться, принять душ.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

5.1. При производстве работ по резке, сварке, пайке и разогреве металла газовым горелками и резаками могут возникнуть следующие аварийные ситуации:

5.1.1. появление утечки кислорода, ацетилена, природного газа либо пропан-бутана через вентиль редуктора, в соединениях шлангов;

Работы с открытым огнем прекратить, определить и ликвидировать причину утечки.

В случае когда причину утечки ликвидировать не удается – работу не возобновлять.

5.1.2. в случае повреждения вентиля баллона, то баллон сразу же отсоединить и перенести в безопасное место.

5.1.3. в случае возникновения обратного огня необходимо срочно закрыть вентили на горелке (резаке), на баллоне, а затем охладить горелку (резак) в воде до полного остывания мундштука смесительной камеры. В случае возгорания редуктора, срочно закрыть вентиль и вынести баллон в безопасное место, приняв при этом необходимые меры предосторожности.

5.1.4. в случае возгорания шланга, необходимо быстро перегнуть его у места загорания со стороны редуктора и закрыть вентиль баллона.

5.2. При електросварке и резке металлов могут возникнуть следующие аварийные ситуации:

Обрыв проводов, неисправность заземляющего устройства и другие повреждения електрооборудования;

Резкие изменения климатических условий (дождь, снег, туман, оледенение, гроза, ветер силой до 15 м./сек и выше);

Обнаружение в процессе производства работ повреждений електродержателя и другого слесарного инструмента;

Ощущение даже не значительного прохождения тока через корпус електроинструмента;

Обнаружение во время сварочных работ в подземных коммуникациях не предусмотренных проектом взрывоопасных и огнеопасных материалов, признаков наличия горючих газов.

5.3. При обнаружении признаков, указанных в п.5.1., 5.2. работы немедленно прекратить, принять меры по устранению аварийных ситуаций, вывести людей из опасной зоны.

5.4. При возникновении пожара приступить к его тушению, используя первичные средства пожаротушения, сообщить руководителю, а при необходимости вызвать пожарную команду по тел. 01.

5.5. При исчезновении напряжения оставаться на своем рабочем месте, ждать распоряжения руководителя работ.

5.6. Конкретные действия по оказанию первой медицинской помощи пострадавшему при разнообразных травмированиях описаны в инструкции № по оказанию первой (доврачебной) медицинской помощи, которая изучается при прохождении первичного и последующих инструктажей по вопросам охраны труда.

Составил:

Главный механик

Согласовано:

Инженер по охране труда

Начальник юротдел а


{module 43}

Филиал «Хабаровская генерация»

СП Комсомольская ТЭЦ-3

Утверждаю

Главный инженер СП КТЭЦ-3

Е.В. Балашов

«_28_»____01________2010 г.

И Н С Т Р У К Ц И Я

по эксплуатации компрессорных

установок и воздухосборников

Инструкцию должен знать: Срок действия установлен:

1. Начальник смены цеха с___29.01__________2010 г.

2. Ст.машинист цеха 8р по__29.01__________2013 г.

3 Машинист компрессорных установок 3р Начальник ПТО___________

4. ИТР КТЦ.

Начальник КТЦ ___________

Срок действия продлен:

с________________200__г.

по ______________20 __г.

Главный инженер СП КТЭЦ-3

Е.В. Балашов

Начальник ПТО ____________

Начальник КТЦ ____________

г. Комсомольск-на-Амуре

СО Д Е Р Ж А Н И Е

1. Назначение компрессора

2. Состав компрессора

3. Устройство и работа компрессора

4. Устройство и работа составных частей компрессора

4.1. Привод компрессора

4.2. База компрессора

4.3. Цилиндропоршневая группа

4.4. Сальники и маслосниматели

4.5. Рабочие клапаны

4.6. Холодильники

4.7. Газовые коммуникации

4.8. Система охлаждения

4.9. Система смазки

4.10. Автоматики и система регулирования производительности

4.11. Предохранительные клапаны

5. Указание мер безопасности

6. Первый пуск и обкатка компрессора

7. Эксплуатация компрессора

8. Техническое обслуживание компрессора

9. Требования по безопасности труда, взрыво и пожаробезопасности

10. Меры пожарной безопасности.

11. Инструкция по эксплуатации воздухосборника

12. Инструкция по обслуживанию предохранительного клапана воздухосборника

13. Аварийная остановка сосудов

ПРИЛОЖЕНИЕ

  1. Характеристика масел, применяемых для смазки компрессоров.
  1. Перечень наиболее часто встречающихся или возможных неисправностей компрессора.
  1. Компрессор воздушный.

Формуляр ВП 2-10/9УХЛ4 ФО.

1. НАЗНАЧЕНИЕ КОМПРЕССОРОВ

Стационарные, воздушные, поршневые, крейцкопфные, двухступенчатые компрессоры ВП2-10/9УХЛ4 общего назначения с прямоугольным расположением цилиндров применяются в различных отраслях народного хозяйства там, где требуется сжатый воздух давлением 0,78 Мпа (8 кгс/см 2).

Условное обозначение (марка) компрессора характеризует основные параметры машины, а именно: в числе, стоящем после букв «ВП», цифра показывает номинальное поршневое усилие на шток в тоннах.

Буквы «ВП» обозначают тип компрессора:

Первая группа «ВП» - назначение компрессора. В данном случае – воздушный.

Вторая буква «П» указывает на исполнение компрессора. В данном случае – с прямоугольным расположением цилиндров.

Дробью указаны: в числителе – производительность по условиям всасывания в м 3 /мин, а в знаменателе – конечное давление нагнетания (абсолютное), кгс/см 2 (ата).

Буквы «УХД», входящие в обозначение, обозначают в соответствии с ГОСТ 15150-69 климатическое исполнение - для макроклиматических районов с умеренным холодным климатом.

Цифра «4», следующая за буквами «УХЛ», обозначает категорию изделия, размещение компрессора при эксплуатации. В данном случае компрессоры должны эксплуатироваться в отапливаемом и вентилируемом помещении с температурой не ниже 247К (плюс 1 о С).

II. СОСТАВ КОМПРЕССОРА

В состав компрессора входят:

1. Компрессор со всеми входящими в него устройствами и механизмами, в том числе:

1.1. Привод компрессора.

1.3. Цилиндропоршневая группа.

1.4. Сальники и маслосниматели.

1.5. Рабочие клапана.

1.6. Промежуточный холодильник.

1.7. Газовые коммуникации.

1.8. Система охлаждения.

1.9. Система смазки.

1.10. Автоматика и система регулирования.

1.11. Предохранительные клапаны.

1.12. Клапан обратный.

1.13. Фильтр воздуха.

2. Комплект электрооборудования.

3. Холодильник концевой.

4. Комплект монтажных частей.

5. Комплект запасных частей.

6. Комплект инструмента и принадлежностей.

7. Комплект эксплуатационной документации.

8. Воздухосборник.

III. УСТРОЙСТВО И РАБОТА КОМПРЕССОРА

Компрессор представляет собой стационарную поршневую крейцкопфную машину с прямоугольным расположением цилиндров.

При движении поршня в одной из полостей цилиндра 1 ступени создается разряжение, под действием которого открываются всасывающие клапаны и воздух заполняет цилиндр.

При обратном ходе поршня всасывающие клапаны закрываются, в цилиндре происходит сжатие воздуха, а затем подача его через нагнетательные клапаны.

После каждой ступени установлен холодильник, в котором происходит охлаждение сжимаемого воздуха.

Охлажденный воздух подается во 2 ступень, в которой происходят процессы аналогичные 1 ступени.



Понравилась статья? Поделиться с друзьями: